اطلاعات روز: روز دوشنبه مجلس نمایندگان قانون تحصیلات عالی نظامی را با تعدیل یک مادهی جنجالی که واژههای دانشگاه و دانشکده در زبان فارسی در کنار واژههای پوهنتون و پوهنزی در زبان پشتو درج آن شده است، با اکثریت آرا تصویب کرد.
نمایندگان مادهی سوم این قانون را تعدیل کردهاند که این ماده تاکید میکند بهمنظور حفظ وحدت ملی، واژههای دانشگاه و دانشکده، معادل واژههای پوهنتون و پوهنزی میباشد.
غلام فارق مجروح، یک عضو مجلس، گفته است که این قانون تنها با ۱۷ کارت سرخ و با رای مثبت اکثریت اعضای حاضر در مجلس به تصویب رسیده است.
نیلوفر ابراهیمی، یک عضو مجلس روز گذشته در صفحهی رسمی فیسبوک خود نوشت: «سرانجام بُنبست مادهی سوم قانون مؤسسات تحصیلات عالی نظامی با درج واژههای «دانشگاه و دانشکده» در کنار واژههای پوهنتون و پوهنځی به پایان رسید. تصمیم همکارانم در مجلس گامی است ستودنی و اقدامی است در جهت همپذیری زبانهای رسمی کشور.»
عبدالطیف پدارم، عضو دیگر مجلس نیز در فیسبوک خود نوشت: «خداوند بزرگ را حمد و ثنا میگویم که امروز قانون تحصیلات نظامی با معادلها و برابرهای فارسی و پشتو (پوهنتون، دانشگاه و غیره) تصویب شد.»
جنجال بر سر درج واژههای دانشگاه و دانشکده در مجلس نمایندگان بیشتر از 10 سال مانع تصویب قانون تحصیلات عالی شده و تاکنون نیز مجلس این قانون را تصویب نکردهاست. ظاهراً با تصویب این قانون، راه برای تصویب قانون تحصیلات عالی نیز باز خواهد شد.
قانون تحصیلات عالی نظامی نیز هفتهی گذشته برای تصویب به مجلس نمایندگان رسیده بود، اما بهدلیل مخالفتها بر سر استفاده از واژهی دانشگاه و پوهنتون و برهم خوردن نصاب، به روز دوشنبه موکول شده بود.
بنبست درج واژههای دانشگاه و دانشکده در قانون تحصیلات عالی نظامی شکست
با دیگران به اشتراک بگذارید
بدون دیدگاه
بدون دیدگاه
